Image may be NSFW.
Clik here to view.
"הצרה עם עיזים וכבשים הוא רומן ביכורים מותח, שנון ונוגע ללב על דעות קדומות, חשדנות ועל השונה שמסתתר בכל אחד מאיתנו."
"הצרה עם עזים וכבשים" הוא רומן התבגרות משובב לב מבית היוצר של תמיר את סנדיק. קראתי ואהבתי את רוב ספרי ההוצאה וחיכיתי בקוצר רוח לספר זה מאז שמעתי עליו בפייסבוק. שותפות מול"ית בין שי סנדיק ודורית תמיר החיו את ההוצאה והולידו את הספר הנפלא הזה להנאת הקוראים. בניגוד לספרים אחרים של ההוצאה ספר הזה פחות"כבד" מקודמיו, אך משובח לא פחות. תמצאו בו הומור בריטי משובח, אנושיות, אופטימיות ודרמה מהדהדת, אך גם אלמנט אפל העובר כחוט השני לאורך העלילה. השם עצמו מתגלגל על הלשון כמו חטיף שוקולד משובח ומעורר סקרנות לגבי תוכנו עוד לפני שפותחים את הדף הראשון. שם הספר עצמו לקוח מהברית החדשה, באם תהיתם, והוא משל על ישו שמפריד בין עזים וכבשים, רעים וטובים. אשאיר לכם לגלות מי הוא מי. בכל אופן העניין אינו כה חד וחלק וכמו אומרת גרייס, גיבורת ספרינו זה, "העולם מלא בעזים וכבשים. פשוט צריך לנסות מי זה מי".(עמ' 234).
ספר ביכורים זה צופן בתוכו סודות, שקרים ו......ממתקים, הרבה ממתקים, כמיטב המסורת הבריטית. העלילה מתרחשת בפרבר אנגלי טיפוסי בעיירה קטנה ומנומנמת בחודשי הקיץ הלוהטים של 1976. העיירה סובלת מגל חום לא אופייני ותושביה משתמשים בו כתירוץ להצדקת מצבי רוח הפכפכים, מעשים פסולים ושלל התנהגויות מוזרות. הסיפור נע בין עבר להווה, בין 1976 ו-1967, ומתאר עיירה אנגלית פסטורלית לכאורה, ומלנכולית משהו, בה כולם יודעים הכל אחד על השני, או כך לפחות הם חושבים. ככל שהעלילה נפרשת לעיני הקורא כך נחשף עוד נדבך ועוד סוד מחיי התושבים והקורא שוקע עמוק יותר ויותר לתוך המתרחש, מנסה להתיר חוט ועוד חוט מפקעת של סודות ושקרים, ולא תמיד מצליח בכך.
הכל מתחיל עם היעלמותה של גברת קרייזי מבית מספר שמונה. בעלה מסרב לקבל את הדין ומבלה את ימיו בשיטוט עקר ברחובות בחיפושים אחר אשתו הנעדרת. גרייסי בת העשר וחברתה הטובה טילי בדיוק מתחילות את חופשת הקייץ שלהן ומחליטות לפתור את התעלומה. הן בטוחות שלו רק ימצאו את אלוהים, שלדברי הכומר שוכן בכל מקום, תחזור האישה לביתה וכולם יהיו בטוחים. השתיים מתחילות במסע חיפושים מבית לבית ומגלות שרב הנסתר על הגלוי. גל שמועות מתעופף באוויר, לשונות מרננות והמתח הולך וגובר. החום הכבד לא בדיוק מקל על האווירה המתוחה. מסתבר שלכל תושב ותושב בשכונה יש משהו להסתיר, החל בדורותי פזורת הדעת וכלה בהוריה של הגיבורה עצמה. תושבי השכונה חוששים לגורל הנעדרת, אך יותר מזה חוששים שמא תחזור ותחשוף את השלדים בארונם.
הסופרת מביאה את אנגליה של שנות ה-60 וה-70 לחיים תוך כדי טווית תעלומה מענגת. במהלך חקירתן מגלות הגיבורות תעלומות נוספות, כמו שריפה מסתורית שהתרחשה בעבר. כן הן מתוודעות לתמהוני של העיירה שנהפך לשעיר לעזאזל שלה, הלוא הוא וולטר בישופ שמתקשה להשתלב בחברה. השיא מגיע כשפקעת הסודות מתחילה להיפרם ורגשות יוצאים מכלל שליטה. בואה של משפחה הודית לשכונה מעלה על פניי השטח את הגזענות הסמוייה והדיעות הקדומות של האנשים למבוכת כולם. העלילה מסופרת לחילופין בגוף ראשון (על ידי גרייס) ובגוף ושלישי בו מובאות זוויות הראייה המגוונות של הדיירים. יש לציין שהסופרת מצליחה להיכנס היטב לנעליה של ילדה בת 10 ולתאר בדייקנות את מחשבותיה ורגשותיה.
"אל תגע בזמיר" פוגש את סדרת פלביה דה-לוס (של אלן ברדלי) בספר מענג זה והתוצאה ממתק אנגלי שופרא דשופרא! הכתיבה מצויינת וקולחת, העלילה מושכת והתרגום מעולה. תרשים השכונה מוצג בתחילת הספר, דבר שבהחלט תרם, ובסוף הספר מובא מילון ממתקים בליווי תמונות. סוף הספר פתוח ונתון לדמיון הקורא ויש דברים שעד הסוף לא נהירים ולוטים בערפל. עדיין, נהניתי מהספר וגמעתי אותו ביעף. מצד אחד לא רציתי לסיימו ומאידך הייתי להוטה לגלות את הסודות שבתוכו. בספר היו הרבה ציטוטים מענגים ומביניהם ראוי להזכיר במיוחד את תיאור הספריה: "שרר בה ריח של דפים שלא נהפכו והרפתקאות שלא נחוו. בכל מדף חייכו אנשים שעוד לא פגשתי ומקומות שעוד לא ביקרתי. בכל פעם הלכתי לאיבוד בין מדפי הספרים ובין חדרי העץ המבריקים, וכל שנותר לי היה להחליט מה המסע הבא שאצא אליו…” (עמ’ 151). תגידו אתם, איך אפשר שלא להתאהב בכזה ספר??
אהבתי מאד את הספר ואני ממליצה עליו בחום לאנגלופילים שמביניכם ולאוהבי הספרות הטובה!
בשורה התחתונה: עזים וכבשים ומה שביניהם!
הצרה עם עזים וכבשים / ג'ואנה קאנון
The Trouble with Goats and Sheep/Joanna Cannon
מתרגם: שי סנדיק
הוצאת תמיר // סנדיק
2016, 423 עמ'
↧
הצרה עם עזים וכבשים / ג'ואנה קאנון
↧